Роберт Бёрнс вошел в мировую литературу как истинный патриот своего народа. Выходец из семьи простого крестьянина, он всю жизнь посвятил поэзии: пел оды родному краю, клеймил глупость и невежество, слагал красивые баллады о любви, бережно хранил шотландский фольклор. Он прожил бурную, но недолгую жизнь и настоящее признание как истинный поэт получил после смерти.
Бёрнс оставил после себя богатое литературное наследие: свыше 500 поэм и 300 песен. Благодаря переводам на десятки языков, невероятную красоту его творчества узнали во всем мире. В России о Бёрнсе впервые услышали в 1800 году, когда появился первый перевод его стихов на русский язык. В Советском Союзе Бёрнса знали по переводам С.Я. Маршака, которые далеки от оригинальных текстов, но очень точно передают эмоциональный тон и отличаются легкостью языка.
Специалисты отдела культурно-досуговой работы в рамках республиканского проекта «Читающий Крым» подготовили виртуальную литературную панораму «Моей душе покоя нет…», посвященную 265-летию со дня рождения Роберта Бёрнса.













