X

Поиск

vk 2

odnoklassniki

twitter

twitter

Электронные ресурсы библиотеки

Код для вставки баннера

Виртуальная справка

Доступная среда

Язык – живая душа народа

В рамках проекта «Живая Библиотека. Язык, ты – мир» 21 февраля 2018 года отдел иностранной литературы совместно с Муниципальным бюджетным учреждением дополнительного профессионального образования «Информационно-методический центр» и Медицинской академией им. С. И. Георгиевского КФУ им. В. И. Вернадского провел интерактивную площадку «Язык – живая душа народа», посвященную Международному дню родного языка.

Методист по иностранным языкам Информационно-методического центра Светлана Тарасенко рассказала о проведении и традициях празднования Международного дня родного языка.

Участниками стали учащиеся семи симферопольских учебных заведений (гимназия № 9, Симферопольская академическая гимназия, школа-детский сад «Лингвист», сад-школа № 6, школа-лицей № 3, школа-гимназия, детский сад № 25, средняя образовательная школа № 7) и студенты международного факультета Медицинской академии им. С. И. Георгиевского из Индии, Нигерии, Иордании, Непала, Греции и Новой Зеландии. Студенты-иностранцы поделились особенностями родных языков, культуры, традиций, обычаев своих стран. Языком общения был английский.

 

***

Основная идея «Живой Библиотеки» выражается так: «Не суди о книге по обложке».

«Живая Библиотека» (Human Library) – это ролевая игра, участники которой – их еще называют «читателями» – пришли, чтобы вступить в диалог с книгой. Другими словами, отыгрывается действие, знакомое всем людям с детства, – чтение. Разница лишь в том, что в роли книги на «Живой Библиотеке» тоже выступает человек – «живая книга».

«Живая книга» – это человек со своей уникальной личной историей. Если бы о жизни человека написали книгу, то основная тема на «Живой Библиотеке» была бы только одной из многочисленных глав.

Поделись с друзьями

Другие записи из этой категории