ГБУК РК Крымская республиканская универсальная научная библиотека им. И. Я. Франко
Главная / архив / IV Международная научно-практическая конференция «Переводческий дискурс: междисциплинарный подход»
IV Международная научно-практическая конференция «Переводческий дискурс: междисциплинарный подход»
28 апреля 2020, 12:16
При поддержке Министерства культуры Республики Крым в рамках IV Международной научно-практической конференции «Переводческий дискурс: междисциплинарный подход» проведена секция «Научно-библиографическая деятельность библиотек в современном образовательном пространстве».
В этом году в связи с неблагоприятной эпидемиологической обстановкой заседание секции прошло в удаленном формате. В работе приняли участие научные сотрудники, преподаватели, специалисты библиотечного дела.
Все материалы, программа и сборник конференции размещены на официальном сайте, а статьи внесены в базу РИНЦ.
Языковая характеристика: на крымскотатарском языке
Дополнительные сведения: в коллекцию вошли книги, изданные Исмаилом Гаспринским в издательстве «Терджиман»
Источник поступления: большинство экземпляров происходят из собрания Мемориального музея им. И. Гаспринского – 19 экз., часть книг – из личных библиотек Дагджи Тимура – 3 экз., с наличием экслибриса «Т. Дагджи»
Каталог коллекции: КъДжМ «И. Гаспринский адына къырымтатар кутюпханеси» фондларында Исмаил Гаспринскийнинъ эсерлери ве «Терджиман» матбасы неширлер каталогы / КъДжМ «И. Гаспринский адына джумхуриет кутюпханеси» тертип эткен З. Ислямова ; арап уруфатындан кирил уруфатына чевирген М. Алимова ; муаррир Д. Белялова ; чыкъышына месуль Г. Ягьяева. – Симферополь, 2014. – 34 с.
Литература о коллекции: Ислямова, Зарема. Каталог изданий И. Гаспринского в фондах ГБУК РК «РКБ им. И. Гаспринского» // Крымский архив. – 2016. – № 2 (21). – С. 3-16.
Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение культуры Республики Крым «Республиканская крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского», отдел редких книг, рукописных и архивных материалов
Условное название: Коллекция подшивок газеты «Ленин байрагъы»
Тип коллекции: тематическая книжная коллекция
Объем коллекции: 60 ед. хр.
Хронологические рамки: XX в. (1957 – 1990)
Виды изданий: периодические издания
Тематика: история, политика, география, языкознание, художественная литература
Языковая характеристика: на крымскотатарском языке
Дополнительные сведения: первая газета на крымскотатарском языке в годы депортации крымских татар. Служила возрождению крымскотатарского языка, литературы, истории крымскотатарского народа; освящала жизнь крымских татар, выполняя важную роль в объединии вокруг себя крымских татар. В коллекцию вошли подшивки газеты «Ленин байрагъы» за 1957-1990-е годы
Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение культуры Республики Крым «Республиканская крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского», отдел редких книг, рукописных и архивных материалов
Условное название: Коллекция рода Демидовых
Тип коллекции: личная (владельческая) книжная коллекция
Краткие сведения о владельце: Демидов Павел Григорьевич (1809–1858), младший сын гофмейстера Г. А. Демидова (1765–1827) и жены его княжны Е. П. Лопухиной (1783–1830); камергер, действительный статский советник, попечитель Демидовского лицея (1848) и Одесского учебного округа (1853), промышленник, собиратель материалов для истории Демидовского рода. В 1824 г. унаследовал Суксун (заводы и посёлок в Пермской губ., с 1758 г. принадлежавший отцу, Григорию Акинфиевичу Демидову), которым владел до 1848 г. Там находилась и его личная библиотека, перешедшая к его внуку Павлу Александровичу Демидову.
Демидов Павел Александрович (1869–1935), представитель второй линии старшей ветви рода Демидовых, автор родословной рода Демидовых, почетный попечитель Демидовского юридического лицея (1893). Окончил Николаевский кадетский корпус (1888) и Николаевское кавалерийское училище по 1-му разряду (1890), служил в Кавалергардском полку (1890–1894). Кременецкий уездный предводитель дворянства (1896–1901), чиновник особых поручений V класса при министре внутренних дел (1902), камер-юнкер (1903). В 1904 на войне с Японией – подъесаул Забайкальского казачьего войска (сопровождал великого князя Бориса Владимировича), адъютант великого князя (15.07.1905). Волынский губернский предводитель дворянства (1907–1915), шталмейстер (1910), действительный статский советник (1914). Состоял действительным членом Историко-родословного общества, членом совета Министерства народного просвещения. Унаследовал семейную художественную коллекцию и коллекцию книг, которую сохранял и пополнял. Суксунская библиотека была перевезена в имение Вишневец Волынской губернии, а после его продажи в 1900-е гг. в Крым, где у Демидова была дача в Ялте и, возможно, в имение в Кореизе. Обе коллекции после революции остались в Крыму, где были национализированы и распределены между государственными учреждениями культуры. В 1919 г. с семьёй эмигрировал из Крыма во Францию. Проживал в Ницце, участвовал в работе местного православного прихода, один из учредителей Академии художеств в Ницце (1924) и Общества друзей Русского музея (1929), участвовал в Кружке ревнителей русского прошлого (1931–1934). Товарищ председателя Русского историко-генеалогического общества во Франции.
Демидов Анатолий Павлович (1874–1943) , 4-й князь Сан-Донато; из семьи российских предпринимателей Демидовых, последний князь и мужской представитель дома Демидовых-Сан-Донато. Сын Павла Павловичп Демидова (1839–1885) и Елены Петровны (урожд. княжна Трубецкая), был назван в честь его двоюродного деда Анатолия Николаевича Демидова, его крестным отцом стал шталмейстер граф Григорий Александрович Строганов, а крестной матерью – племянница Наполеона принцесса Матильда. Недолго служил в Лейб-гвардии Гродненском гусарском полку.
Объем коллекции: 82 экз.
Хронологические границы: конец XVIII – конец XIХ вв.
Языковая характеристика: на русском 54,88 % (45 экз.), французском 35,37 % (29 экз.), немецком 4,88% (4 экз.), английском 4,88 % (4 экз.) языках
Дата поступления: 1920-е годы
Источник и способ поступления: после национализации поступила в Ялтинскую городскую библиотеку
Владельческие признаки:
экслибрисы, штемпели:
– ЭЛ. – лит. – 4-уг. – печать синяя. – в лин. рамке герб, увенчан. княжеской короной. Под гербом на ленте девиз: «Аcta non verba» («не словами, а делами»). Надп. «Souksoun. Exlibris Exc. Paul Grigor. Demidoff»;
– ЭЛ. – грав. Агри. – 1910. – грав. – герб, увенч. дворян. короной, окруж. лентой с орденским крестом; по бокам два рога изобилия, соединенные лентой с девизом: «Аcta non verba» («не словами, а делами»). Надп. «Chàteau de Wichuewetz | P. A. Demidoff»;
– оттиск штемпеля (круглый синий) с двуглавым орлом и надписью «ДОМЪ АНАТОЛIЯ ДЕМИДОВА»;
– суперэкслибрис гербовый рода Демидовых
Дополнительные сведения о коллекции: в числе печатных книг – «Англинския письма, или История кавалера Грандиссона» С. Ричардсона (Ч. 1, 2, 5, 6; СПб., 1793), «История немецкой империи» (Ч.1–2; в пер. П. Яновского, СПб., 1811), «Полное собрание узаконений о губерниях по хронологическому порядку с 1775 по 1817 июнь месяц» (Спб., 1818), «Записки князя Таллерана-Перигора» (Ч. 3, 4; М., 1840–1841); в собрании представ-лены прижизненные издания трудов отечественных авторов – А.И. Вейдемейера («Царствование Елисаветы Петровны», Ч. 1, СПб., 1834), Р.М. Зотова («Двадцатипятилетие Европы в царствование Александра I», Ч. 1, СПб., 1841), Н. А. Полевого («История русского народа», Т. 2, 4, 5, М., 1830–1833), а также иностранных – Л. Тюрпена де Криссе («Commentaires de Cesar», Т. 2–3, Amsterdam, 1787), Л.Г. Лаверня («Essai sur l’économie rurale de l’Angleterre, de l’Écosse et de l’Irlande», Paris, 1864), Ф. Эскиру де Парьё («Traité des impôts», T. 4, Paris, 1864), Д. Раме («Manuel de l’histoire generale de l’architecture», T. 2, Paris, 1843); в составе коллекции находятся специализированные справочные издания («Dictionnaire des synonymes François», Paris, 1767; «Dictionnaire des origines, decouvertes, inventions et etablissemens», Т. 2, Paris, 1777; «Dictionnaire de L’Academie francaise», Т. 1–2, Bruxelles, 1835; «Dictionnaire universel du commerce de la banque et des manufactures», T. 2, Paris, 1850; «Энциклопедический лексикон», Т. 2–6, 8–17, СПб., 1835–1841) и периодические издания («The Economist», London, 1864; «Экономист», СПб., 1861; «Записки Лебедянского Общества Сельского Хозяйства» за 1847–1849, М., 1848–1850; «Отечественные записки», «Сын Отечества»)
Литература о коллекции:
– Ундольский В. М. Павел Григорьевич Демидов и его Славянорусская библиотека // Чтения в Обществе истории и древностей российских. 1846–1847 г. : Кн. 2 : Матер. Отеч. Москва, 1846–1847. С. 1–35.
– Лукомские В. и Г. Вишневецкий замок // Старые годы. 1912, март. С. 36–37.
Мунд С. Вишневец и его библиотека // Вестник литературы. 1912. С. 230–235.
– Иваск У.Г. Описание русских книжных знаков. Москва, 1918. Вып. 3.
– Анушкин А. Приключения библиотеки // Уральский следопыт. 1974. № 4. С. 29.
– Белобородов С.А. Материалы для истории библиотек Демидовых (Библиотека Суксунского завода) // Российское государство XVII – начала ХХ вв. : экономика, политика, культура : Тез. докл. Екатеринбург, 1993.
– Пирогова Е.Н. Библиотеки Демидовых : книги и судьбы. Екатеринбург : ИД «Сократ», 2000. 208 с. : ил.
– Богомолов С.И. Российский книжный знак. 1700–1918 / С.И. Богомолов. Изд. 2-е, испр. и доп. Москва : Минувшее, 2010. 959 с. С. 260, 261, 273.
– Книжные знаки в собраниях Урала / под общей ред. канд. ист. наук Е.П. Пироговой. Екатерибург : Издательский дом «Сократ», 2011. 528 с.: ил. С. 76–78.
– Дружинин П. А. Геральдический суперэкслибрис : источниковедческое исследование / П.А. Дружинин. Москва : Трутень, 2014. 264 с.: ил. С. 115, 147,197. (Дружинин П.А. Геральдика и редкая книга: в 2 т. / П.А. Дружинин; под ред. М.Ф. Румянцевой; Т. 1).
– Дружинин П. А. Русский геральдический суперэкслибрис : сводный каталог / П.А. Дружинин. Москва : Трутень, 2014. 264 с.: ил. С. 58–64. (Дружинин П.А. Геральдика и редкая книга: в 2 т. / П.А. Дружинин; под ред. М.Ф. Румянцевой; Т. 2).
– Ганжа И.С. Гербовые экслибрисы из коллекции Редкого фонда ЦГБ им. А. П. Чехова / И.С. Ганжа // Российский экслибрисный журнал. 2021. Вып. 31. С. 30-38, ил.
– Вулисанова Г.А. Три ящика Демидовских книг (Из истории библиотеки П.Г. Демидова) [Электронный ресурс]: Режим доступа: http://www.indf.ru/demidoff.asp?page=1&t=155&m=4 . – Загл. с экрана.
– Пирогова Е.П. Библиотеки Демидовых как явление русской культуры [Электронный ресурс]: Режим доступа: http://www.indf.ru/demidoff.asp?page=1&t=156&m=4 . – Загл. с экрана.
Местонахождение: Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Ялтинская Централизованная Библиотечная Система» муниципального образования городской округ Ялта Республики Крым, отдел редкой книги Центральной городской библиотеки им. А. П. Чехова
Тип коллекции: личная (владельческая) книжная коллекция
Краткие сведения о владельце: Ливадийский дворец, летняя резиденция императора Николая II в Крыму. Имение приобретено у наследников графа Льва Севериновича Потоцкого (1789–1860) в 1861 г. по распоряжению императора Александра II (имп. с 1855; 1818–1881) для своей супруги императрицы Марии Александровны (имп. с 1855; 1824–1880).
В кабинетах Большого и Малого дворцов находились небольшие библиотеки императрицы Марии Александровны, Александра III (имп. с 1881; 1845–1894) и Николая II (имп. с 1894; 1868–1918).
По описи 1924 г. насчитывалось 479 иностранных и 336 русских книг.
Объем коллекции: 58 экз.
Хронологические границы: конец XVIII – конец XIХ вв.
Языковая характеристика: на русском 18,5 % (11 экз.), французском 75 % (44 экз.), немецком 3,3% (2 экз.) , английском 1,6 % (1 экз.), на итальянском 1,6 % (1 экз.) язык5ах
Дополнительные сведения о коллекции: в числе печатных книг – прижизненные издания трудов иностранных авторов – мадам де Сталь, Ч. Диккенса, О. де Бальзака, В. Гюго, Ч. Дарвина; в составе коллекции находятся специализированные справочные издания (Полн. собр. законов Рос. Империи (Т. 51; Спб., 1878), «Адрес-календарь : Общая роспись начальствующих и прочих должностных лиц по всем управлениям в Российской империи на 1876 год…», «Debrett’s peerage of the united kingdom : of Great Britain and Ireland. In two volumes» (Vol. 1 : England; London, 1829) и периодические («Зодчий», «Хозяйственный строитель»)
Владельческие признаки:
экслибрисы, штемпели:
– ЭЛ. – грав. – 62х46. – герб, увенч. графской короной с нашлемником, окруж. снизу и с боков лентой с девизом: «SCUTUM OPPONEBAT SCUTIS» (рода графов Потоцких);
– ЭЛ. – тип. – 82–8х53–58. – бумага 4-уг. перф. – гос. герб и надп. «ИМЕНIЯ | Е. И. В. | ГОСУДАРЯ ИМПЕРАТОРА | ,,ЛИВАДIЯ”» | БИБЛIОТЕКА. | Отдѣла № | № »;
– ЭЛ. – тип. – 79х43. – бумага 4-уг. перф. – гос. герб с растит. узором и надп. «ИМЕНIЯ | Е.И.В. | Государыни Императрицы || “ЛИВАДIЯ,, | – | №»;
– шт. – 30. – кр. – на зеленом фоне в линейной рамке гос. герб и надп. неполная круговая «ПЕЧАТЬ УПРАВЛЯЮЩАГО ЛИВАДIЕЮ»;
Источник и способ поступления: после национализации часть библиотеки поступила в Ялтинскую городскую библиотеку
Литература о коллекции:
– Богомолов С. И. Российский книжный знак. 1700–1918 / С. И. Богомолов. Изд. 2-е, испр. и доп. Москва : Минувшее, 2010. 959 с. С.447, 481, 668.
– Одинцов Д. С. Календарь из Ливадийского имения Императрицы / Д. С. Одинцов // Южнобережный Дом Романовых : материалы Междунар. науч. конф. Симферополь : ИД Крым, 2006. С. 120–126.
– Одинцов Д. С. Календарь Ея Величества / Д. С. Одинцов // Крым. Ривьера. 2007. № 29. С. 66–70.
– Ганжа И. С. Круг чтения семьи / И.С. Ганжа // Романовы и Крым : материалы научных конференций в Ливадийском дворце-музее 2007–2008 годов : сб. науч. ст. / Под ред. Л. Ю. Вертеповой и Л. И. Прокоповой. Симферополь : АнтиквА, 2010. С. 139–144.
– Ганжа И. С. Книжные памятники: коллекция Императорского имения «Ливадия» из Редкого фонда Центральной городской библиотеки им. А. П. Чехова в Ялте / И. С. Ганжа // Романовы и Крым. Научные чтения в Ялте : сб. материалов науч.-практ. конф. (18–19 мая 2018 г.) / ГАУК РК «Ливадийский дворец-музей». Симферополь : ООО «Антиква», 2018. С. 15–23.
– Ганжа И. С. Гербовые экслибрисы из коллекции редкого фонда ЦГБ им. А. П. Чехова / И. С. Ганжа // Российский экслибрисный журнал. 2021. № 32. С. 30–38.
Местонахождение: Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Ялтинская Централизованная Библиотечная Система» муниципального образования городской округ Ялта Республики Крым, отдел редкой книги Центральной городской библиотеки им. А. П. Чехова
Условное название: Коллекция В. М. Жемчужникова Тип коллекции: личная (владельческая) книжная коллекция Краткие сведения о владельце: Жемчужников Владимир Михайлович (1830–1884), поэт, публицист. Сын петербургского гражданского губернатора М. Н. Жемчужникова (1788–1865) и О. А. Перовской (1799–1833), внук министра народного просвещения графа А. К. Разумовского (1748–1822), брат литераторов Алексея (1821–1908) и Александра (1826–1898) Михайловичей Жемчужниковых, двоюродный брат писателя графа А. К. Толстого (1817–1875), племянник писателя Антония Погорельского (А. А. Перовского, 1787–1836). Чиновник особых поручений при Тобольском губернаторе (с 1854), поручик (1857), в 1864–1868 гг. служил в министерствах морском, финансов, внутренних дел, с 1868 г. в Министерстве сообщения (с 1871 директор Департамента общих дел, с 1879 г. директор канцелярии министра). Действительный статский советник (1877). С 1882 г. в отставке. Один из авторов «сочинений Козьмы Пруткова». Редактировал «Полное собрание сочинений Козьмы Пруткова» (СПб., 1884) Объем коллекции: 186 экз. Хронологические границы: середина XVIII – конец XIХ в. Тематика: история России с древнейших времен Виды изданий: печатные книги Языковая характеристика: на русском (185 экз.) и на немецком (1 экз.) языках Дополнительные сведения о коллекции: в числе печатных книг – издания Археографической комиссии, «Библиотека Российская историческая, содержащая древние летописи, и всякие записки, способствующие к объяснению истории и географии российской древних и средних времен» (СПб.: При Имп. Академии Наук, 1767), «Собрание путешествий к татарам и другим восточным народам, в XIII, XIV и XV столетиях» (СПб., 1825), «Родословная книга князей и дворян российских» (Ч. 2, гл. 18–44; М., 1787), «Древние государственные грамоты, наказные памяти и челобитные, собранные в Пермской Губернии» (Спб., 1821), «Записки русских людей. События времен Петра Великого» (СПб., 1841), «Описание старопечатных книг славянских, служащие дополнением к описаниям библиотек гр. Ф.А. Толстова и купца И.Н. Цаскаго» (М., 1841); в собрании представлены прижизненные издания трудов отечественных авторов – В.Б. Броневского, М.И. Горчакова, И.Е. Забелина, Н.М. Карамзина, П.С. Колотова, Н.А. Мурзакевича, Н.И. Новикова, М.П. Погодина, Д.П. Сонцова, А.С. Уварова, С.П. Шевырева, а также иностранных – Г.-А. Галема, Г.-Г. Гервинуса, Солиньяка (П.-Ж. де Ла Пемпи), П.Й. Шафарика; в составе коллекции находятся специализированные справочные издания («Словарь исторический о бывших в России писателях духовного чина греко-российской церкви» (Спб., 1827) «Словарь достопамятных людей Русской земли» (М., 1836; Спб., 1847)) и периодические издания («Временник Императорского Московского Общества Истории и Древностей Российских» (М., 1849–1850), «Чтения в императорском обществе истории и древностей российских при Московском университете» (М., 1846–1772), «Древняя и новая Россия» (СПб., 1875–1878), «Сборник Русского Исторического Общества» (М., 1867–1878)) Владельческие признаки: – экслибрисы, штемпели, автографы, владельческие записи и пометы; – гербовый экслибрис (вторая половина XIX в.) работы гравёра при Экспедиции заготовления государственных бумаг Ф. А. Меркина (1854–191?) Дата поступления: 1920-е годы Источник и способ поступления: после национализации поступила в Ялтинскую городскую библиотеку Литература о коллекции: – Анушкин А. Библиотека писателя-сатирика / А. Анушкин // Кн. обозрение. 1973. 26 окт. С. 12. – Левченко В. Библиотека Козьмы Пруткова / А. Анушкин // Кн. обозрение. 1973. 26 окт. С. 12. – Анушкин А. Библиотека В.М. Жемчужникова / А. Анушкин // Альманах библиофила. Вып. 2. Москва : Книга, 1975. С. 92–105. – Истинный библиофил / подгот. А. Сазонов // Вопр. лит. 1975. № 6. С. 314–315. – Ильина О. Н. Изучение личных библиотек в России : материалы к указателю литературы на русском языке за 1934–2006 годы / Информ.-культурный центр «Русская эмиграция», Федеральное Гос. образовательное учреждение высш. проф. образования «Санкт-Петербургский гос. ун-т культуры и искусства» ; [сост. А. Я. Лапидус]. Санкт-Петербург : Сударыня, 2008. С. 235. – Экслибрисы и штемпели на книгах Научной библиотеки РГГУ / Авт.-сост. Е. В. Пчелов. Москва : РГГУ, 2010. 440 с. С. 129–132. – Богомолов С. И. Российский книжный знак. 1700–1918 / С.И. Богомолов. Изд. 2-е, испр. и доп. Москва : Минувшее, 2010. С. 295. – Экслибрисы и штемпели на книгах Научной библиотеки РГГУ / Авт.-сост. Е. В. Пчелов. Москва : РГГУ, 2010. 440 с. С. 129–132. – Ганжа И. С. Гербовые экслибрисы из коллекции редкого фонда ЦГБ им. А. П. Чехова / И. С. Ганжа // Российский экслибрисный журнал. 2021. № 32. С. 30–38. – Проект «Книжные знаки» Зональной научной библиотеки им. В. А. Артисевич Саратовского государственного университета им. Н.Г. – Чернышевского [Электронный ресурс]: Режим доступа: http://library.sgu.ru:8080/exl/showitem.aspx?id=034. – Загл. с экрана. – Электронный каталог Белорусского государственного технологического университета [Электронный ресурс]: – Режим доступа: http://catalog.belstu.by/catalog/books/doc/33566/info. – Загл. с экрана. Местонахождение: Муниципальное бюджетное учреждение культуры «Ялтинская Централизованная Библиотечная Система» муниципального образования городской округ Ялта Республики Крым, отдел редкой книги Центральной городской библиотеки им. А. П. Чехова
Условное название: Коллекция книг императора Николая II Тип коллекции: личная (владельческая) книжная коллекция Уровень коллекции: федеральный Краткие сведения о владельце: Романов Николай Александрович (1868-1918), российский император Николай II с 1894 г. С 1899 г. участвовал в работе Государственного Совета. В 1891-92 гг. возглавлял Особый комитет по оказанию помощи населению губерний, пострадавших от неурожая. С 1915 г. – Верховный главнокомандующий. 2 марта 1917 г. отрекся от престола в пользу своего брата вел. кн. Михаила Александровича. Арестован, в июле 1918 г. расстрелян вместе с семьей. Объем коллекции: 114 экз. Хронологические рамки: XIX – XX вв. (1806 – 1913 гг.). Виды изданий: печатные книги, периодические издания (журналы), изобразительные издания (альбомы). Тематика: история и археология Крыма. Языковая характеристика: на русском, английском, французском языках Владельческие признаки: экслибрисы, суперэкслибрисы Время поступления: 1920-е гг. Источник поступления: из библиотечного отдела Крымского отдела охраны памятников искусства, старины и народного быта (Крымохрис) Каталог коллекции: Колесникова Н. Н. Царская библиотека в «Таврике». Книги из библиотеки Николая II в Ливадийском дворце, хранящиеся в фондах научной библиотеки «Таврика» им. А. Х. Стевена Центрального музея Тавриды: каталог. – Симферополь : Универсум, 2008. – XVIII + 78 с. Дополнительные сведения: наиболее ценная часть: альбомы литографий В. Симпсона и фотографий Р. Фентона (тираж 200 экз.) с театра военных действий на Востоке (1856 г.), атлас «Древности Босфора Киммерийского» (1854 г., по 200 экз. на рус. и фр. яз.), Карта ЮБК к «Крымскому сборнику» П. И. Кеппена (1836), альбом фотографа Е. И. В. Рыльского с видами Крыма (1892), фотоальбом «Перевозка почт по железным дорогам (1913) Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Центральный музей Тавриды», Научная библиотека «Таврика» им. А. Х. Стевена
Условное название: Личная библиотека А. П. Чехова в Ялте Тип коллекции: личная (владельческая) книжная коллекция Краткие сведения о владельце: Антон Павлович Чехов (29.01.1860 – 15.07.1904). Общепризнанный классик мировой литературы. Один из самых известных драматургов мира. Его произведения переведены более чем на 100 языков Объем коллекции: 507 экз. Хронологические рамки: XVIII – XX вв. (1773 – 1904 гг.). Виды изданий: книги печатные, периодические издания (журналы, газеты), брошюры, оттиски, атласы, ноты
Владельческие признаки: владельческие записи и пометы, автографы и экслибрисы; дарственные надписи авторов (дарителей)
Время поступления: 1904 год, (дом А. П. Чехова, построенный в 1899 году, в статусе государственного музея находится с 9 апреля 1921 г.).
Источник поступления: Завещание сестры писателя Марии Павловны Чеховой от 8.12.1949. Коллекция собрана А. П. Чеховым на протяжении его жизни и неприкосновенна с 1 мая 1904 года.
Каталог коллекции: Библиотека описана Мих. П. Чеховым в 1930-х годах, а после каталогизирована и прокомментирована А. В. Ханило в издании: Личная библиотека А. П. Чехова в Ялте [Текст] / Алла Ханило ; с прил., сост. Петером Урбаном. – Frankfurt am Main [etc.] : Lang, 1993. – 171 с.
Дополнительные сведения: в коллекцию вошли произведения, составившие круг чтения А. П. Чехова. В ней сочинения А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, Д. В. Григоровича, Н. С. Лескова, Г. И. Успенского, И. С.Тургенева, У. Шекспира, Ф. Шиллера, литература по медицине, астрономии, истории, театру и другим отраслям знаний. Имеются издания, присланные переводчиками из Чехии, Германии, Дании, Норвегии и Югославии. Они свидетельствовали о возраставшем интересе за рубежом к личности и творчеству Антона Павловича Чехова.
Протоколом ЭФЗК № 1 от 16.03.2018 г. Коллекция отнесена к федеральному уровню. Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Крымский литературно-художественный мемориальный музей-заповедник» отдел Дом-музей А. П.Чехова в Ялте.
Условное название: Личная библиотека М. А. Волошина. Тип коллекции: личная (владельческая) книжная коллекция Краткие сведения о владельце: Волошин Максимилиан Александрович (фамилия при рождении Кириенко-Волошин; 1877–1932) – русский поэт, переводчик, художник-пейзажист, художественный и литературный критик, публицист, культурный деятель. Виднейший представитель Серебряного века русской культуры Объем коллекции: 9255 ед. хр. Хронологические рамки: XVIII – XX вв. (1753 – 1932 гг.) Специализация фонда по видам изданий: текстовые печатные, непериодические и сериальные издания, приложения Специализация фонда по темам: художественная литература, литературоведение, искусство, история, эзотерика, философия, а также общественные науки, естественные науки, медицина и др. Языковая характеристика: изданий на русском языке – 5270 экз., французском языке – 3587 экз., немецком – 307 экз., английском – 34 экз., итальянском – 25 экз., испанском -11 экз., украинском – 9 экз., древнегреческом – 5 экз., латинском – 4 экз., по 1-ому экземпляру – на польском, еврейском, татарском Владельческие признаки: Штампы с текстом «Максимилиан Александрович Кириенко-Волошин» (три вида различного написания), владельческие записи и пометы Время поступления: в 1975 г. приказом Министерства культуры УССР № 313 от 7 мая был создан Дом-музей М.А. Волошина в составе Феодосийской картинной галереи им. И. К. Айвазовского на правах литературно-художественного отдела. Основой его стало мемориальное собрание дома Максимилиана Волошина, в том числе и его личная библиотека, формирование которой начал с гимназических лет, впоследствии приобретая в основном «новые» книги, выписывая периодические издания, получая книги в дар. В книгах поступлений основного фонда музея библиотека зарегистрирована в 1978-1979 гг. Источник поступления: Завещание М. С. Волошиной – вдовы поэта Каталог коллекции: Мемориальная библиотека М. А. Волошина в Коктебеле. Книги и материалы на иностранных языках: Каталог. – М.: Центр книги Рудомино, 2013 Местонахождение: Государственное автономное учреждение культуры Республики Крым «Историко-культурный, мемориальный музей-заповедник «Киммерия М. А. Волошина». Дом-музей М. А. Волошина – филиал ГБУ РК «Историко-культурный, мемориальный музей-заповедник «Киммерия М. А. Волошина».
Дополнительные сведения: Издания латинского шрифта XVIII в. – 16 экз., в т.ч.: прижизненные издания произведений Жана-Жака Руссо – «Новая Элоиза или Письма двух влюбленных, живущих в маленьком селении у подножия Альп. Т. 2-4» (Париж, 1764), «Эмиль, или О воспитании. Т.1-3» (Амстердам, 1774) и «Произведения. Т. 1» Жана Батиста Луи Грессе (1765), «Продолжение универсальной истории мессира Ж.-Б. Боссюэ, епископа Мо: От начала войны 1688 г. до 1721 г. Т. 3» (Амстердам; Лейпциг, 1753), «Метаморфозы. Т. 1» Овидия, переведенные на французский язык, с примечаниями и историческими пояснениями аббата Банье (Амстердам-Лейпциг, 1764), «История гостеприимных рыцарей святого Иоанна Иерусалимского, называвшихся потом родосскими, а ныне мальтийскими рыцарями. Т 1-5», написанная аббатом Верто (Париж, 1778) и др. 1801–1830 гг. – издания латинского шрифта – 21 экз., в т.ч.: альбомы «Памятники античного искусства в музее Наполеона. Т. 1-2» с гравюрами Томаса Пироли, изданные братьями Ф. и П. Пиранези (Париж, 1804), «Собрание сочинений. Т. 3, 8-20» (Париж, издание Бриэра и Вальфердена, 1821) и «Мемуары, переписка и неизданные произведения. Т. 1-2» (Париж, издание Полена,1830) Дени Дидро, «Исторические и философские воспоминания о творчестве Дени Дидро» (Париж, издание Бриэра, 1821) Жака Андре Нежона. 1801–1830 гг. – издания кириллического шрифта – 2 экз.: Блаженного Феодорита, епископа Кирского толкование на Песнь песней (М., [1808]), Господа Нашего Иисуса Христа Новый Завет, на славянском и русском языке (СПб., 1822). 1801–1830 гг. – издания русского гражданского шрифта – 5 экз.: «Сочинения. Ч. 2» Г. Р. Державина [СПб., 1808], «Словарь древностей и новой поэзии. Ч. 2» Н. Остолопова (СПб., 1821), «О истинном христианстве. 6 книг с присовокуплением «райского вертограда» и других некоторых мелких сочинений сего писателя. Ч. 2-4» Иоанна Арндта (Москва, 1800-1801). Издания, вышедшие после 1830 г.: – первые и/или прижизненные издания произведений выдающихся авторов, в т. ч. книги А. А. Ахматовой, Э. Г. Багрицкого, В. Г. Белинского, А. Н. Бенуа, А. А. Блока, М. А. Булгакова, И. А. Бунина, М. А. Волошина, З. Н. Гиппиус, Дж. Голсуорси, М. Горького, И. Э. Грабаря, Н. С. Гумилева, Ч. Диккенса, С. А. Есенина, В. А. Жуковского, Э. Золя, Р. Киплинга, А. Конан-Дойля, В. Г. Короленко, Н. И. Манасеиной, С. Я. Маршака, В. В. Маяковского, Д. И. Менделеева, Д. С. Мережковского, М. Метерлинка, И. И. Мечникова, Н. А. Некрасова, В. И. Немировича-Данченко, Фр. Ницше, И. А. Орбели, А. П. Остроумовой-Лебедевой, Б. Л. Пастернака, В. С. Соловьева, Анри де Ренье, Ромена Роллана, И. М. Саркизова-Серазини, И. Северянина, И. Л. Сельвинского, А. А. Спендиарова, Р. Тагора, Л. Н. Толстого, И. С. Тургенева, Герберта Дж. Уэльса, А. А. Фадеева, А. Франса, В. Ф. Ходасевича, С. Цвейга, Ф. И. Шаляпина, С. В. Шервинского, Б. Шоу, Р. Штейнера, З. Фрейда, В. К. Церасского, А. Эйнштейна и др.; – издания, иллюстрированные и/или оформленные выдающимися художниками, в т. ч. книга «О трех рыцарях и рубахе» Жака де Безье (в пер. И. Эренбурга), рисунки и текст Ивана Лебедева (М., 1916), книга «Париж накануне войны» в монотипиях Е.С. Кругликовой (Птг., 1916), роман в стихах «В звездах» Ильи Эренбурга, обложка Диего Ривера ([Киев], 1919), сборник стихов Валентина Парнаха «Словодвиг» с рисунками Н. Гончаровой и М. Ларионова (Париж, 1920) и др.; – издания, аутентичные событиям и/или периодам большой исторической значимости: Первой мировой войне (1914-1918) – С.С. Кондурушкин «Вслед за войной. Авг. 1914 – март 1915» (Птг., 1915), «Переписка Николая и Александры Романовых. 1914-1915. Т. 3.» с пред. М.Н. Покровского (М.; Птг., 1923); Октябрьской революции (1917) – «Архив русской революции, издаваемый И.В. Гессеном» (Берлин, 1922), «Всероссийское учредительное собрание. 1917 год в документах и материалах» (М.-Л., 1930), Джон Рид «10 дней которые потрясли мир», пер. В. Яроцкого, пред. Н. Ленина и Н. Крупской (М., 1923), Клод Анэ «Русская революция. 1917. Ч. 1-2» (Париж, 1918-1919); Гражданской войне (1918-1922) – сборник статей «Антанта и Врангель. Вып. 1» (М.-Птг., 1923), альманахи «Пьяные вишни» (Одесса, 1920), «К искусству!» (Феодосия, 1919) и «Ковчег» (Феодосия, 1920) и др.; – издания, тиражированные не типографским способом и/или выполненные на не традиционных материалах – 9 экз.: Ковалевский М. История американской конституции (гектограф), трактат Л. Толстого «Так что же нам делать?», лекции В.О. Ключевского, М.М. Ковалевского, А.И. Чупрова, Н.А. Зверева и В.И. Герье (литография) и др.; – особые экземпляры (библиофильские нумерованные, цензурные, с автографами выдающихся деятелей, с художественно раскрашенными от руки иллюстрациями): нумерованных – 21 экз., с рисунками – 13 экз., экслибрисами – 21 экз., изданий с автографами М. А. Волошина – 1529 экз., с его пометами – 278 экз., именных – 30 экз.; Изданий с дарственными надписями авторов – 425 экз., переводчиков – 28 экз., составителей и редакторов – 50 экз., художников – 6 экз., с пометами авторов – 25 экз. Среди дарителей Волошина: поэты и писатели – И. Ф. Анненский, П. Г. Антокольский, Ю. Г. Балтрушайтис, К. Д. Бальмонт, А. Белый, В. Я. Брюсов, В. В. Вересаев, С. М. Городецкий, С. Я. Елпатьевский, Е. И. Замятин, В. К. Звягинцева, Л. Д. Зиновьева-Аннибал, Вяч. И. Иванов, В. М. Инбер, Н. В. Крандиевская, М. А. Кузмин, С. К. Маковский, С. Я. Парнок, В. А. Пяст, А. М. Ремизов, В. А. Рождественский, С. Н. Сергеев-Ценский, П. С. Соловьева, Ф. К. Сологуб, Л. Н. Столица, А. Н. Толстой, М. И. Цветаева, К. И. Чуковский, Г. И. Чулков, Т. В. Чурилин, М. С. Шагинян, Г. А. Шенгели, И. Г. Эренбург и др., литературоведы – М. С. Альтман, Е. Я. Архиппов, А. И. Белецкий, Д. Д. Благой, Н. Л. Бродский, Б. А. Грифцов, Л. П. Гроссман, К. Л. Зелинский, В. Л. Комарович, Е. Ланн, М. Н. Розанов, А. А. Смирнов, А. А. Цинговатов, Б. И. Ярхо, искусствоведы – А. Г. Габричевский, Э. Ф. Голлербах, С. Н. Дурылин, А. П. Новицкий, М. А. Петровский, Т. И. Сорокин, С. С. Тройницкий, философы – Н. А. Бердяев, С. Н. Булгаков, В. В. Розанов, П. А. Флоренский, Г. Г. Шпет, художники – К. Е. Костенко, И. Лебедев, И. К. Пархоменко, В. В. Воинов, Б. М. Кустодиев, Н. И. Струнников, а также инженер В. П. Ветчинкин, геологи Ф. Ю. Левинсон-Лессинг и А. Ф. Слудский, зоолог И. И. Пузанов, лингвист А. М. Пешковский, биологи В. И. Никитин и Е. Ф. Скворцов, экономист И. Х. Озеров, шахматист А. Ф. Ильин-Женевский, юрист О. Б. Гольдовский и другие. Среди иностранных дарителей Волошина: основатели «Аббатства» Шарль Вильдрак и Рене Аркос, а также Валентина де Сен-Пуэн, Риччотто Канудо, Александр Мерсеро (Эсмер-Вальдор), Альбер Вердо, поэт Рене Гиль и литературовед Адольф Ван Бевер, собиратель эльзасского фольклора Жан Варио, известный синдикалист Поль Лануар, литературовед Жорж Польти, поэт и искусствовед Иваноэ Рамбоссон, а также Адольф Лакюзон, Никола Бодуэн, Альбер де Берсокур, Альбер Кайе, Виктор Литчфус, Виктор-Эмиль Мишле и др.; – ранние издания на языках народов России, использующих национальную письменность: на украинском, еврейском, крымско-татарском, в т.ч.: 1 экз.: М. И. Долгополов. Местные органы. Пер. с рус. на крымско-татарский яз. А. Бузгузиева ([Симферополь], 1927). Литература о коллекции: Купченко В. П. Библиотека М. А. Волошина // Сборник научных трудов «Волошинские чтения». – М.: Гос. б-ка СССР им. В. И. Ленина, 1981. – С. 114-122. Купченко В. П. Изучение мемориальной библиотеки М. Волошина// Актуальные проблемы теории и истории библиофильства: Тезисы докладов научно-практической конференции. – Л., 1982. С. 38—39. Купченко В. П. Жемчужина Дома Поэта [Библиотека] // Альманах библиофила. Вып. 12. – М.: Книга, 1982. – С. 45-56. Мирошниченко Н. М. Мемориальная библиотека Максимилиана Волошина: настоящее и перспективы / Н. М. Мирошниченко, А. К. Шапошников // Материалы конференции «Библиотеки и ассоциации в меняющемся мире: новые технологии и новые формы сотрудничества». – Т. 1. – М.: ГПНТБ России, 1998. – С. 369-372. Дезидераты библиотеки М. А. Волошина в Коктебеле / Сост. В. П. Купченко. – СПб., 2002. – 52 с. – 100 нумер. экз. Левичев И. В. К изучению иностранного отдела мемориальной библиотеки М. А. Волошина // Материалы Международной конференции «Гуманитарные аспекты евроинтеграции». – Симферополь : АнтиквА, 2007. – С. 86-91. Палаш И. Н. Уникальное французское издание из мемориальной библиотеки М. Волошина // Сборник научных статей XV Волошинских чтений. – Симферополь : Антиква, 2011. – С. 214-224. Мирошниченко Н. М. Личная библиотека Максимилиана Волошина // Мемориальная библиотека М. А. Волошина в Коктебеле. Книги и материалы на иностранных языках: Каталог. – М. : Центр книги Рудомино, 2013. – С. 7-11. Зубков Н. Н. Иностранные книги в Доме Волошина// Мемориальная библиотека М. А. Волошина в Коктебеле. Книги и материалы на иностранных языках: Каталог. – М. : Центр книги Рудомино, 2013. – С. 14-29. Мирошниченко Н. М., Палаш И. Н. Комплексный музейный объект «Мемориальная библиотека М. А. Волошина»: сопряжение дефиниций // Музеи в XXI веке: новые реалии, новые подходы, новые возможности: тезисы II Республиканской научной конференции. – Симферополь : Доля, 2013.
Коллекция Н. С. Мальцова Тип коллекции: личная (владельческая) книжная коллекция Уровень коллекции: федеральный Краткие сведения о владельце: Мальцов Николай Сергеевич (1848-1939) – шталмейстер Двора Его Величества, владелец симеизского имения в Крыму Объем коллекции: 238 единиц хранения Хронологические рамки: XVIII век – 1914 г. Виды изданий: печатные книги, рукописные книги, периодические издания (журналы) Тематика: универсальная с преобладанием книг по истории, искусствоведению, периодические издания Языковая характеристика: на русском, французском, немецком языках Дополнительные сведения о коллекции: «Межевая книга Дмитровского уезда» XVIII в. – рукописная книга Владельческие признаки: экслибрисы Время поступления: 1921 г. Источник поступления: после национализации Каталог коллекции: не опубликован Литература о коллекции: П. С. Урусов. « Воспоминания изчезнувшего времени. 1904-1920», опубликована США, 1984 г. Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Алупкинский дворцово-парковый музей-заповедник». Фондохранилище, мемориальная библиотека М. С. Воронцова
Коллекция М. С. Воронцова Тип коллекции: личная (владельческая) книжная коллекция Уровень коллекции: федеральный Краткие сведения о владельце: Воронцов Михаил Семенович (1782 -1856) – русский государственный и военный деятель, генерал-губернатор Новороссийского края, наместник царя на Кавказе, герой войны 1812 года и русско-турецких войн
Объем коллекции: 3576 экз. Хронологические рамки: XVII в. – конец XIX в. Виды изданий: печатные книги, рукописные книги, периодические издания (журналы) Тематика: универсальная (география, история, военное дело, политика, сельское хозяйство, искусствоведение Языковая характеристика: на русском, итальянском, французском, английском языках Дополнительные сведения о коллекции: Девятилетнее странствие и приключение в Бухарии, Хиве, Персии, Индии и возвращение оттуда через Англию в Россию российского унтер-офицера Филиппа Ефремова. – СПб., 1786. – рукописная книга (галловые чернила, скоропись) Владельческие признаки: Экслибрисы: – владельца с литерами «ГРВ», принадлежавших Роману Илларионовичу Воронцову (1717-1783) генерал-аншефу, сенатору, генерал-губернатору Владимирской, Пензенской, Тамбовской губерний, деду М. С. Воронцова – книги с экслибрисами наследников М. С. Воронцова Воронцовых-Дашковых. Воронцова-Дашкова Елизавета Андреевна (1845-1924) внучка М. С. Воронцова, фрейлина русского двора, статс-дама Штампы: – книги Воронцова Семена Романовича (1744-1832) с литерами «SW», книги Воронцова Александра Романовича (1741-1805) с литерами«AV» на обложке – карандашные пометки с литерами «МСВ» Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Алупкинский дворцово-парковый музей-заповедник». Фондохранилище, мемориальная библиотека М. С. Воронцова Время поступления: 1921 г. Источник поступления: после национализации Каталог коллекции: в стадии изучения
Республиканская крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского
Тип коллекции: книжная коллекция коллективного владельца
Краткие сведения о владельце: Крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского» является единственной в мире библиотекой, располагающей наиболее полной коллекцией крымскотатарских изданий
Библиотека им. И.Гаспринского была открыта 24 сентября 1990 года в качестве филиала Централизованной библиотечной системы г. Симферополя
Библиотека И. Гаспринкого является информационным, культурным, образовательным учреждением, центральным хранилищем произведений печати, рукописей и документов на крымскотатарском языке и литературы о крымских татарах на других языках
Объем коллекции: 2201 ед. хр. (пополняется)
Хронологические рамки: XIX – XX вв. (1847-1955.)
Виды изданий: печатные книги, периодические издания
Источник и способ поступления: поступление из книжного фонда Российской государственной библиотеки, дары из личных библиотек
Дополнительные сведения о коллекции: в составе коллекции – книги из фонда Российской государственной библиотеки, Российской национальной библиотеки, из личных библиотек
Прижизненные издания Исмаил-бея Гаспринского, Джафера Сейдамета, Бекира Чобан-Заде, Амета Озенбашлы, Асана Айвазова, Османа Акъчокраклы, Шевки Бекторе, Эшрефа Шемьи-Заде и других выдающихся деятелей крымскотатарской культуры, а так же учебники, изданные до депортации крымскотатарского народа
Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение культуры Республики Крым «Республиканская крымскотатарская библиотека им. И. Гаспринского», отдел редких книг, рукописных и архивных материалов
Поиск