X

Поиск

vk 2

odnoklassniki

twitter

twitter

Электронные ресурсы библиотеки

Код для вставки баннера

Виртуальная справка

Доступная среда

Личные (владельческие) книжные коллекции

Федеральный уровень

  • Муниципальное казенное учреждение культуры «Ялтинская централизованная библиотечная система» Центральная городская библиотека им. А. П. Чехова
    Коллекция рода Демидовых
    Условное название: Коллекция рода Демидовых.
    Тип коллекции: личная (владельческая).
    Уровень коллекции: федеральный.
    Краткие сведения о владельце: Демидов Павел Григорьевич (1809-1858) – младший сын гофмейстера Г.А. Демидова (1765-1827) и жены его княжны Е.П. Лопухиной (1783-1830); камергер, действительный статский советник, попечитель Демидовского лицея (1848) и Одесского учебного округа (1853), промышленник, собиратель материалов для истории Демидовского рода. В 1824 г. унаследовал Суксун (заводы и посёлок в Пермской губ., с 1758 г. принадлежавший отцу, Григорию Акинфиевичу Демидову), которым владел до 1848. Там находилась и его личная библиотека, перешедшая к его внуку Павлу Александровичу Демидову.Демидов Павел Александрович (1869-1935) – представитель второй линии старшей ветви рода Демидовых, автор родословной рода Демидовых, почетный попечитель Демидовского юридического лицея (1893). Окончил Николаевский кадетский корпус (1888) и Николаевское кавалерийское училище по 1-му разряду (1890), служил в Кавалергардском полку (1890-1894). Кременецкий уездный предводитель дворянства (1896-1901), чиновник особых поручений V класса при министре внутренних дел (1902), камер-юнкер (1903). В 1904 г. на войне с Японией – подъесаул Забайкальского казачьего войска (сопровождал великого князя Бориса Владимировича), адъютант великого князя (15.07.1905). Волынский губернский предводитель дворянства (1907-1915), шталмейстер (1910), действительный статский советник (1914). Состоял действительным членом Историко-родословного общества, членом совета Министерства народного просвещения. Унаследовал семейную художественную коллекцию и коллекцию книг, которую сохранял и пополнял. Суксунская библиотека была перевезена в имение Вишневец Волынской губернии, а после его продажи в 1900-е годы в Крым, где у Демидова была дача в Ялте и, возможно, в имение в Кореизе. Обе коллекции после революции остались в Крыму, где были национализированы и распределены между государственными учреждениями культуры. В 1919 г. с семьёй эмигрировал из Крыма во Францию. Проживал в Ницце, участвовал в работе местного православного прихода, один из учредителей Академии художеств в Ницце (1924) и Общества друзей Русского музея (1929), участвовал в Кружке ревнителей русского прошлого (1931-1934). Товарищ председателя Русского историко-генеалогического общества во Франции.Демидов Анатолий Павлович (1874-1943) – 4-й князь Сан-Донато; из семьи российских предпринимателей  Демидовых, последний князь и мужской представитель дома Демидовых-Сан-Донато. Сын Павла Павловича Демидова (1839-1885), 2-го Князя Сан-Донато и Елены Петровны (урожд. княжна Трубецкая), был назван в честь его двоюродного деда Анатолия Николаевича Демидова, его крестным отцом стал шталмейстер граф Григорий Александрович Строганов, а крестной матерью – племянница Наполеона принцесса Матильда. Недолго служил в Лейб-гвардии Гродненском гусарском полку.
    Объем коллекции: 71 экз.
    Хронологические рамки: конец XVIII – конец XIХ в.
    Виды изданий: печатные книги.
    Тематика: многоотраслевая (история, география, экономика, торговля, промышленность, литература)Языковая характеристика: русский, французский, немецкий, английский языки.
    Дополнительные сведения о коллекции: В числе печатных книг – «Англинския письма, или История кавалера Грандиссона» С. Ричардсона (Ч. 1, 2, 5, 6; СПб., 1793), «История немецкой империи» (Ч.1-2; в пер. П. Яновского, СПб., 1811), «Полное собрание узаконений о губерниях по хронологическому порядку с 1775 по 1817 июнь месяц» (СПб., 1818), «Записки князя Таллерана-Перигора» (Ч. 3, 4; М., 1840-1841); в собрании представлены прижизненные издания трудов отечественных авторов – А.И. Вейдемейера («Царствование Елисаветы Петровны», Ч. 1, СПб., 1834), Р.М. Зотова («Двадцатипятилетие Европы в царствование Александра I», Ч. 1, СПб., 1841), Н.А. Полевого («История русского народа», Т. 2, 4, 5, М., 1830-1833), а также иностранных – Л. Тюрпена де Криссе («Commentaires de Cesar», Т. 2-3, Amsterdam, 1787), Л.Г. Лаверня («Essai sur l’économie rurale de l’Angleterre, de l’Écosse et de l’Irlande»,  Paris, 1864), Ф. Эскиру де Парьё («Traité des impôts», T. 4, Paris, 1864), Д. Раме («Manuel de l’histoire generale de l’architecture», T. 2, Paris, 1843); в составе коллекции находятся специализированные справочные издания («Dictionnaire des synonymes François», Paris, 1767; «Dictionnaire des origines, decouvertes, inventions et etablissemens», Т. 2, Paris, 1777;  «Dictionnaire de L’Academie francaise», Т. 1-2, Bruxelles, 1835; «Dictionnaire universel du commerce de la banque et des manufactures», T. 2, Paris, 1850; «Энциклопедический лексикон», Т. 2-6, 8-17, СПб., 1835-1841) и периодические издания («The Economist», London, 1864; «Экономист», СПб., 1861; «Записки Лебедянского Общества Сельского Хозяйства» за 1847-1849, М., 1848-1850; «Отечественные записки», «Сын Отечества»).
    Владельческие признаки:Экслибрисы, штемпели:·         Экслибрис гербовый (голубой на белом фоне) с лентой с надписью по латыне «Аcta non verba» (фамильный девиз: «Не слова, но дела») и общей « Souksoun. Exlibris Exc. Paul Grigor. Demidoff»;

    ·          Экслибрис гербовый (голубой на белом фоне) с лентой с надписью по латыне «Аcta non verba» (фамильный девиз: «Не слова, но дела») и общей « Souksoun. Exlibris Exc. Paul Grigor. Demidoff»;

    ·         оттиск штемпеля (круглый синий) с двуглавым орлом и надписью «ДОМЪ АНАТОЛIЯ ДЕМИДОВА»;

    ·         суперэкслибрис гербовый рода Демидовых.

    Форма хранения: выделена в составе фонда.

    Местонахождение: Муниципальное казенное учреждение культуры «Ялтинская Централизованная Библиотечная Система». Отдел редкой книги Центральной городской библиотеки им. А.П. Чехова.

    Время поступления: 1920-е гг.

    Источник поступления: После национализации поступила в Ялтинскую городскую библиотеку.

    Литература о коллекции:

    – Ундольский, В.М. Павел Григорьевич Демидов и его Славянорусская библиотека // Чтения в Обществе истории и древностей российских. 1846-1847 г. : Кн. 2 : Матер. Отеч. – М., 1846-1847. – С. 1-35.

    – Лукомские, В. и Г. Вишневецкий замок // Старые годы. – 1912. – Март. – С. 36-37.

    – Мунд, С. Вишневец и его библиотека // Вестник литературы. – 1912. – С. 230-235.

    – Иваск, У.Г. Описание русских книжных знаков. – М., 1918. – Вып. 3.

    – Анушкин, А. Приключения библиотеки // Уральский следопыт. – 1974. – № 4. – С. 29.

    – Белобородов, С.А. Материалы для истории библиотек Демидовых (Библиотека Суксунского завода) // Российское государство XVII – начала ХХ вв. : экономика, политика, культура : Тез. Докл. – Екатеринбург, 1993.

    – Пирогова, Е.Н. Библиотеки Демидовых : книги и судьбы.– Екатеринбург : ИД «Сократ», 2000. – 208 с. : ил.

    – Богомолов, С.И. Российский книжный знак. 1700-1918 / С.И. Богомолов. – Изд. 2-е, испр. и доп. – М.: Минувшее, 2010. – 959 с. – С. 260, 261, 273.

    – Вулисанова Г.А. Три ящика Демидовских книг (Из истории библиотеки П.Г. Демидова) [Электронный ресурс]: – Режим доступа: http://www.indf.ru/demidoff.asp?page=1&t=155&m=4 . – Загл. с экрана.

    – Пирогова Е.П. Библиотеки Демидовых как явление русской культуры [Электронный ресурс]: – Режим доступа: http://www.indf.ru/demidoff.asp?page=1&t=156&m=4 . – Загл. с экрана.

    Коллекция В. М. Жемчужникова

    Условное название: Коллекция В.М. Жемчужникова.

    Тип коллекции: личная (владельческая).

    Уровень коллекции: федеральный.

    Краткие сведения о владельце: Жемчужников Владимир Михайлович (1830-1884) – поэт, публицист. Сын петербургского гражданского губернатора М. Н. Жемчужникова (1788-1865) и Е. А. Перовской (1799-1833), внук министра народного просвещения графа А. К. Разумовского (1748-1822), брат литераторов Алексея (1821-1908) и Александра (1826-1898) Михайловичей Жемчужниковых, двоюродный брат писателя графа А. К. Толстого (1817-1875), племянник писателя Антония Погорельского (А. А. Перовского, 1787-1836). Чиновник особых поручений при Тобольском губернаторе (с 1854), поручик (1857), в 1864-1868 служил в министерствах морском, финансов, внутренних дел, с 1868 в Министерстве сообщения (с 1871 директор Департамента общих дел, с 1879 директор канцелярии министра). Действительный статский советник (1877). С 1882 в отставке. Один из авторов «сочинений Козьмы Пруткова». Редактировал «Полное собрание сочинений Козьмы Пруткова» (СПб., 1884).

    Объем коллекции: 159 экз.

    Хронологические рамки: середина XVIII – конец XIХ вв.

    Виды изданий: печатные книги.

    Тематика: История России с древнейших времен.

    Языковая характеристика: на русском языке.

    Дополнительные сведения о коллекции: В числе печатных книг – издания Археографической комиссии, «Библиотека Российская историческая, содержащая древние летописи, и всякие записки, способствующие к объяснению истории и географии российской древних и средних времен» (СПб., 1767), «Собрание путешествий к татарам и другим возточным народам, в XIII, XIV и XV столетиях» (СПб., 1825), «Родословная книга князей и дворян российских» (Ч. 2, гл. 18-44; М., 1787), «Древние государственные грамоты, наказные памяти и челобитные, собранные в Пермской Губернии» (СПб., 1821), «Записки русских людей. События времен Петра Великого» (СПб., 1841), «Описание старопечатных книг славянских, служащие дополнением к описаниям библиотек гр. Ф. А. Толстова и купца И. Н. Цаскаго» (М., 1841); в собрании представлены прижизненные издания трудов отечественных авторов – В. Б. Броневского, М. И. Горчакова, И. Е. Забелина, Н. М. Карамзина, П. С. Колотова, Н. А. Мурзакевича, Н. И. Новикова, М. П. Погодина, Д. П. Сонцова, А. С. Уварова, С. П. Шевырева, а также иностранных – Г.-А. Галема, Г.-Г. Гервинуса, Солиньяка (П.-Ж. де Ла Пемпи), П. Й. Шафарика; в составе коллекции находятся специализированные справочные издания («Словарь исторический о бывших в России писателях духовного чина греко-российской церкви» (СПб., 1827) «Словарь достопамятных людей Русской земли» (М., 1836; СПб., 1847)) и периодические издания («Временник Императорского Московского Общества Истории и Древностей Российских» (М., 1849-1850), «Чтения в Императорском Обществе истории и древностей российских при Московском университете» (М., 1846-1772), «Древняя и новая Россия» (СПб., 1875-1878), «Сборник Русского Исторического общества» (М., 1867-1878).

    Владельческие признаки: экслибрисы, штемпели, автографы, владельческие записи и пометы.

    Гербовый экслибрис (вторая половина XIX в.) работы гравёра при Экспедиции заготовления государственных бумаг Ф. А. Меркина (1854-191?).

    Местонахождение: Муниципальное Казенное Учреждение Культуры «Ялтинская Централизованная Библиотечная Система». Отдел редкой книги Центральной городской библиотеки им. А.П. Чехова.

    Время поступления: 1920-е гг.

    Источник поступления: После национализации поступила в Ялтинскую городскую библиотеку.

    Литература о коллекции:

    – Анушкин А. Библиотека В.М. Жемчужникова / А. Анушкин // Альманах библиофила. Вып. 2. – М.: Книга, 1975. – С. 92-105.

    – Экслибрисы и штемпели на книгах Научной библиотеки РГГУ / Авт.-сост. Е. В. Пчелов. – М. : РГГУ, 2010. – 440 с. – С. 129-132.

    – Проект «Книжные знаки» Зональньной научной библиотеки им. В. А. Артисевич Саратовского государственного университета им. Н. Г. Чернышевского

    http://library.sgu.ru:8080/exl/showitem.aspx?id=034

    – Электронный каталог Белорусского государственного технологического университета

    http://catalog.belstu.by/catalog/books/doc/33566/info

  • Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Алупкинский дворцово-парковый музей-заповедник»
    Коллекция М. С. Воронцова
    Условное название: Коллекция М.С. Воронцова.
    Тип коллекции: личная (владельческая).
    Уровень коллекции: федеральный.
    Краткие сведения о владельце: Воронцов Михаил Семенович (1782 -1856) – русский государственный и военный деятель, генерал-губернатор Новороссийского края, наместник царя на Кавказе, герой войны 1812 года и русско-турецких войн.
    Объем коллекции: 3576 экз.
    Хронологические рамки: XVII в. – конец XIX в.
    Виды изданий: печатные книги, рукописные книги, периодические издания (журналы).
    Тематика: универсальная (география, история, военное дело, политика, сельское хозяйство, искусствоведение, периодика (журналы).
    Языковая характеристика: на русском, итальянском, французском, английском языках.
    Дополнительные сведения о коллекции: Девятилетнее странствие и приключение в Бухарии, Хиве, Персии, Индии и возвращение оттуда через Англию в Россию российского унтер-офицера Филиппа Ефремова. – СПб., 1786. – рукописная книга (галловые чернила, скоропись).Владельческие признаки:Экслибрисы:

    -владельца с литерами «ГРВ», принадлежавших Роману Илларионовичу Воронцову (1717-1783) генерал-аншефу, сенатору, генерал-губернатору Владимирской, Пензенской, Тамбовской губерний, деду М. С.Воронцова.

    – книги с экслибрисами наследников М. С. Воронцова Воронцовых-Дашковых. Воронцова-Дашкова Елизавета Андреевна (1845-1924) внучка М. С. Воронцова, фрейлина русского двора, статс-дама.

    Штампы:

    – книги Воронцова Семена Романовича (1744—1832) с литерами «SW»,  книги Воронцова Александра Романовича  (1741—1805) с литерами«AV» на обложке.

    – карандашные пометки с литерами «МСВ».

    Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Алупкинский дворцово-парковый музей-заповедник». Фондохранилище, мемориальная библиотека М. С. Воронцова.

    Время поступления: 1921г.

    Источник поступления: после национализации.

    Каталог коллекции: в стадии изучения.

    Коллекция Н. С. Мальцова

    Условное название: Коллекция Н. С. Мальцова.

    Тип коллекции: личная (владельческая).

    Уровень коллекции: федеральный.

    Краткие сведения о владельце: Мальцов Николай Сергеевич (1848-1939) – шталмейстер Двора Его Величества, владелец симеизского имения в Крыму.

    Объем коллекции: 238 единиц хранения.

    Хронологические рамки: XVIII век – 1914 г.

    Виды изданий: печатные книги, рукописные книги, периодические издания (журналы).

    Тематика: универсальная с преобладанием книг по истории, искусствоведению, периодические издания.

    Языковая характеристика: на русском, французском, немецком языках.

    Дополнительные сведения о коллекции: «Межевая книга Дмитровского уезда» XVIII в. – рукописная книга.

    Владельческие признаки: экслибрисы.

    Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Алупкинский дворцово-парковый музей-заповедник». Фондохранилище, мемориальная библиотека М. С. Воронцова.

    Время поступления: 1921 г.

    Источник поступления: после национализации.

    Каталог коллекции: не опубликован.

    Литература о коллекции: П. С. Урусов. « Воспоминания изчезнувшего времени. 1904-1920», опубликована США, 1984 г.

  • Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Историко-культурный, мемориальный музей-заповедник «Киммерия М. А. Волошина»
    Библиотека М. А. Волошина
    Условное название: Библиотека М. А. Волошина.
    Тип коллекции: личная (владельческая).
    Уровень коллекции: федеральный.
    Краткие сведения о владельце: Волошин Максимилиан Александрович (фамилия при рождении Кириенко-Волошин; 1877–1932) – русский поэт, переводчик, художник-пейзажист, художественный и литературный критик, публицист, культурный деятель. Виднейший представитель Серебряного века русской культуры.Объем коллекции: 9254 ед. хр.Хронологические рамки: 1753 г.–1932 г.

    Виды изданий: Текстовые печатные, непериодические и сериальные издания, приложения. Изобразительные издания: альбомы; карты. Периодические и продолжающиеся издания: журналы (библиографические, географические, по искусству, исторические, литературно-художественные, литературные, научно-технические, общественно-политические, сатирические, философские, оккультные), газеты, бюллетени и альманахи. Справочные издания: энциклопедии, словари, каталоги и путеводители.

    Тематика: художественная литература, литературоведение, искусство, история, эзотерика, философия, религия, а также общественные науки, естественные науки, медицина, астрономия и др.

    Языковая характеристика: на русском языке – 5270 экз., французском – 3587 экз., немецком – 307 экз., английском – 34 экз., итальянском – 25 экз., испанском – 11 экз., украинском – 8 экз., древнегреческом – 5 экз., латинском – 4 экз., по 1-ому экземпляру – на польском, иврите, татарском языках.

    Дополнительные сведения о коллекции: В числе печатных книг XVIII в. – 16 экз., в их числе прижизненные издания произведений Ж.-Ж. Руссо и Грессе; 1801–1830 гг. – 21 экз., в их числе альбомы «Памятники античного искусства в музее Наполеона. Т. 1-2» с гравюрами Томаса Пироли, изданные братьями Ф. и П. Пиранези в Париже, парижские издания произведений Дени Дидро, московское – Иоанна Арндта «О истинном христианстве».

    Иностранные книги в большинстве своем представлены парижскими издателями, в том числе Леру, Ларусса, Кальман-Леви, Ашетт, Колена, Дорбо и, наконец, Альфонсом Пикаром, русские – из магазинов Ф. Ф. Павленкова, товарищества М. О. Вольфа, издательства Сабашниковых.

    Изданий с дарственными надписями авторов – 425 экз., переводчиков – 28 экз., составителей и редакторов – 50 экз., художников – 6 экз., с пометами авторов – 25 экз. Нумерованных – 21 экз., с рисунками – 13 экз., экслибрисами – 21 экз.

    В разделе «Художественная литература» на первом месте собрания сочинений классиков (в значительной части в виде приложений к журналу «Нива»), на втором – произведения писателей и поэтов начала 20 века (в том числе друзей и знакомых М. А.).

    В разделе «Литературоведение» классики русской критики В. Г. Белинский и Н. А. Добролюбов, ученые Ф. И. Буслаев и А. Н. Веселовский, а также литературоведы, современники М. А. Волошина, дарители – М. С. Альтман, Е. Я. Архиппов, А. И. Белецкий, Д. Д. Благой, Н. Л. Бродский, Б. А. Грифцов, Л. П. Гроссман, К. Л. Зелинский, В. Л. Комарович, Е. Ланн, М. Н. Розанов, А. А. Смирнов, А. А. Цинговатов, Б. И. Ярхо.

    В разделе «Искусство» из общих трудов – «История искусств» К. Вермана (3 т.), «История живописи всех времен и народов» А.Н. Бенуа, «Histoire de l’Art» Андре Мишеля (A. Colin, 5 т.), альбом «La musee l’Art» (Larousse); искусство России – «История русского искусства» И. Грабаря, «История гравюры» Э. Голлербаха, «Страницы художественной критики» С. Маковского, альбомы «Семь плюс три» (тираж – 200 экз.) и «16 автолитографий» Б. Кустодиева (тираж – 300 экз.), брошюры о живописи Давида Бурлюка; зарубежное искусство – монографии о Леонардо да Винчи А. Волынского (Киев, 1909), о Фелисьене Ропсе Э. Рамиро (Париж, 1905), о Рафаэле Э. Мунта и о Рубенсе Э. Мишле (Париж, 1900), о Сезанне В. Бабаджана (Одесса, 1919), одна из первых книг о кубизме А. Глеза и Ж. Метценже (Париж, 1912), трехтомник о религиозном искусстве Франции Эмиля Маля (Париж, 1902, 1908, 1924), альбом Т. Кутлера «Грамматика японского орнамента и рисунка» (Лондон, 1880).

    В разделе «История» всеобщая история представлена сочинениями Г. Вебера, И. Иегера, Ф. К. Шлоссера, история древнего мира – трудами Д. Г. Брестеда, М. С. Корелина, Г. Масперо, А. Морэ, З. А. Рагозиной, Э. Ренана, Г. Фереро, история великой французской революции – сочинениями П. Кропоткина, Г. Кунова, И. Тэна, А. Ламартина, Ж. Ленотра, история России представлена от «Летописи по Ипатскому списку» до сборников «Падение царского режима».

    В разделе «Философия» на русском и французском языках представлены труды А. Бергсона, А. Шопенгауэра, Г. Спенсера, Д. Дидро, Н. А. Бердяева, В. С. Соловьева, В. В. Розанова, К. Н. Леонтьева, работы К. Маркса, Ф. Энгельса, В. И. Ленина.

    В ряду периодических изданий журналы занимают первое место. Из русских это: «Вестник Европы», «Исторический вестник», «Вестник иностранной литературы», «Былое», «Мир искусства», «Новый путь», «Весы», «Перевал», «Золотое руно», «Аполлон», «Русская мысль», французских – «Mercure de France», «Revue Bleue», «Revue des Idees», «La Revue Hebdomadaire», «La grand Revue», «L’Illustration», «L’Art et Les Artistes», «L’Art Vivant» и многие др.

    Из справочных изданий это, прежде всего словари и энциклопедии. В библиотеке М. А. Волошина сохранились: «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля (1880 и 1903), «Материалы для словаря древнерусского языка» И. И. Срезневского, «Гомеровский словарь» Вл. Краузе (СПб., 1880), «La grand Encyclopedia» (изд. H. Lamiraudt, 30 т.), энциклопедический словарь «Petite Larousse», «Энциклопедический словарь» Ф. Брокгауза и И. Ефрона, а также словари немецкого, английского, итальянского, испанского, шведского, болгарского, японского языков.

    Владельческие признаки: Штампы с текстом «Максимилиан Александрович Кириенко-Волошин» (три вида различного написания), владельческие записи и пометы.

    Издания с автографами М. А. Волошина, с его пометами, именные.

    Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Историко-культурный, мемориальный музей-заповедник «Киммерия М. А. Волошина»

    Дом-музей М. А. Волошина – филиал ГБУ РК «Историко-культурный, мемориальный музей-заповедник «Киммерия М. А. Волошина».

    Время поступления: В 1975 г. приказом Министерства культуры УССР № 313 от 7 мая был создан Дом-музей М.А. Волошина в составе Феодосийской картинной галереи им. И. К. Айвазовского на правах литературно-художественного отдела. Основой его стало мемориальное собрание дома Максимилиана Волошина, в том числе и его личная библиотека, формирование которой начал с гимназических лет, впоследствии приобретая в основном «новые» книги, выписывая периодические издания, получая книги в дар. В книгах поступлений основного фонда музея библиотека зарегистрирована в 1978-1979 гг.

    Источник поступления: Завещание М. С. Волошиной – вдовы поэта.

    Каталог коллекции:

    – Мемориальная библиотека М. А. Волошина в Коктебеле. Книги и материалы на иностранных языках: Каталог. – М.: Центр книги Рудомино, 2013.

    Литература о коллекции:

    – Купченко В. П. Библиотека М. А. Волошина // Сборник научных трудов «Волошинские чтения». – М.: Гос. б-ка СССР им. В. И. Ленина, 1981. – С. 114-122.

    – Купченко В. П. Изучение мемориальной библиотеки М. Волошина// Актуальные проблемы теории и истории библиофильства: Тезисы докладов научно-практической конференции. – Л., 1982. С. 38—39.

    – Купченко В. П. Жемчужина Дома Поэта [Библиотека] // Альманах библиофила. Вып. 12. – М.: Книга, 1982. – С. 45-56.

    – Мирошниченко Н. М. Мемориальная библиотека Максимилиана Волошина: настоящее и перспективы / Н. М. Мирошниченко, А. К. Шапошников  // Материалы конференции «Библиотеки и ассоциации в меняющемся мире: новые технологии и новые формы сотрудничества». – Т. 1. – М.: ГПНТБ России, 1998. – С. 369-372.

    -Дезидераты библиотеки М. А. Волошина в Коктебеле / Сост. В. П. Купченко. – СПб., 2002. – 52 с. – 100 нумер. экз.

    – Левичев И. В. К изучению иностранного отдела мемориальной библиотеки М. А. Волошина // Материалы Международной конференции «Гуманитарные аспекты евроинтеграции». – Симферополь : АнтиквА, 2007. – С. 86-91.

    – Палаш И. Н. Уникальное французское издание из мемориальной библиотеки М. Волошина // Сборник научных статей XV Волошинских чтений. – Симферополь : Антиква, 2011. – С. 214-224.

    – Мирошниченко Н. М. Личная библиотека Максимилиана Волошина // Мемориальная библиотека М. А. Волошина в Коктебеле. Книги и материалы на иностранных языках: Каталог. – М. : Центр книги Рудомино, 2013. – С. 7-11.

    – Зубков Н. Н. Иностранные книги в Доме Волошина// Мемориальная библиотека М. А. Волошина в Коктебеле. Книги и материалы на иностранных языках: Каталог. – М. : Центр книги Рудомино, 2013. – С. 14-29.

    – Мирошниченко Н. М., Палаш И. Н. Комплексный музейный объект «Мемориальная библиотека М. А. Волошина»: сопряжение дефиниций // Музеи в XXI веке: новые реалии, новые подходы, новые возможности: тезисы II Республиканской научной конференции. – Симферополь : Доля, 2013.

    Ссылка на электронные ресурсы: Электронный каталог содержит 2974 записи, из которых 827 – издания на русском языке, 2147 – в основном, непериодические издания на иностранных языках.

    Был размещен в сводном Крымском каталоге книг «ИРБИС-хост-КРЫМ» и на официальном сайте заповедника.

  • Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Центральный музей Тавриды» (научная библиотека «Таврика» им. А.Х. Стевена)
    Коллекция книг императора Николая II
    Условное название: Коллекция книг императора Николая II.
    Тип коллекции: личная (владельческая).Уровень коллекции: федеральный.Краткие сведения о владельце: Романов Николай Александрович (1868-1918), российский император Николай II с 1894 г.

    С 1899 г. участвовал в работе Государственного Совета. В 1891-92 гг. возглавлял Особый комитет по оказанию помощи населению губерний, пострадавших от неурожая. С 1915 г. – Верховный главнокомандующий. 2 марта 1917 г. отрекся от престола в пользу своего брата вел. кн. Михаила Александровича. Арестован, в июле 1918 г. расстрелян вместе с семьей.

    Объем коллекции: 114 ед. хр.

    Хронологические рамки: 1806 – 1913 гг.

    Виды изданий: печатные книги, периодические издания (журналы), изобразительные издания (альбомы).

    Тематика: история и археология Крыма.

    Языковая характеристика: на русском, английском, французском языках.

    Дополнительные сведения о коллекции: Наиболее ценная часть: альбомы литографий В. Симпсона и фотографий Р. Фентона (тираж 200 экз.) с театра военных действий на Востоке (1856 г.), атлас «Древности Босфора Киммерийского» (1854 г., по 200 экз. на рус. и фр. яз.), Карта ЮБК к «Крымскому сборнику» П. И. Кеппена (1836), альбом фотографа Е. И. В. Рыльского с видами Крыма (1892), фотоальбом «Перевозка почт по железным дорогам (1913).

    Владельческие признаки: экслибрисы, суперэкслибрисы.

    Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Центральный музей Тавриды» (Научная библиотека «Таврика» им. А. Х. Стевена).

    Время поступления: 1923 г.

    Источник поступления: Поступила из библиотечного отдела Крымского отдела охраны памятников искусства, старины и народного быта (Крымохрис).

    Каталог коллекции:

    Колесникова Н. Н. Царская библиотека в «Таврике». Книги из библиотеки Николая II в Ливадийском дворце, хранящиеся в фондах научной библиотеки «Таврика» им. А. Х. Стевена Центрального музея Тавриды: каталог. – Симферополь : Универсум, 2008. – XVIII + 78 с.

  • Государственное бюджетное учреждение

    культуры Республики Крым «Крымский литературно-художественный мемориальный музей-заповедник». Библиотека А. П. Чехова.

    Библиотека А. П. Чехова
    Условное название: Государственное бюджетное учреждение

    культуры Республики Крым «Крымский литературно-художественный мемориальный музей-заповедник». Библиотека А. П. Чехова.

     

    Тип коллекции: личная (владельческая).

     

    Уровень коллекции: федеральный.

     

    Краткие сведения о владельце: Антон Павлович Чехов (29.01.1860 – 15.07.1904).

     

    Общепризнанный  классик мировой литературы. Один из самых известных драматургов мира. Его произведения переведены более чем на 100 языков.

     

    Объем коллекции: около 507 экз.

     

    Хронологические рамки: XIX-XX вв.

     

    Виды изданий: книги печатные, периодические издания (журналы, газеты), брошюры, оттиски, атласы, ноты.

     

    Тематика: универсальная.

     

    Языковая характеристика: русский, европейские языки.

     

    Владельческие признаки: владельческие записи и пометы, автографы и экслибрисы; дарственные надписи авторов (дарителей).

     

    Местонахождение: Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Дом-музей А. П.Чехова в Ялте».

     

    Время поступления: 1927 год, (дом-музей построен А.П.Чеховым в 1989 году).

     

    Источник поступления: Завещание сестры писателя Марии Павловны Чеховой. Коллекция собрана А. П. Чеховым на протяжении его жизни.

     

    Каталог коллекции: отсутствует.

    Дополнительные сведения: в коллекцию вошли произведения, составившие круг чтения А.П.Чехова. В ней сочинения А.С.Пушкина, Н.В.Гоголя, Д.В.Григоровича, Н.С. Лескова, Г.И.Успенского, И.С.Тургенева, У.Шекспира, Ф.Шиллера, литература по медицине, астрономии, истории, театру и другим отраслям знаний. Имеются издания присланных переводчиками из Чехии, Германии, Дании, Норвегии и Югославии. Они свидетельствовали о возраставшем интересе за рубежом к личности и творчеству Антона Павловича.

Региональный уровень